Prevod od "bio živ" do Danski


Kako koristiti "bio živ" u rečenicama:

Da tebe nema ovde, ja verovatno ne bih bio živ danas.
Hvis du ikke var her, ville jeg sandsynligvis ikke være i live i dag.
Je li kancelar bio živ kad ste ga prvi put pregledali?
Var kansler Gorkon i live da De først undersøgte ham?
Nisam je vidio ovako sretnu Ni dok je Chris bio živ.
Jeg har ikke set hende så glad, siden Chris levede.
Platno je ovde bilo potpuno prazno kada sam bio živ.
Lærredet var blankt da jeg var i live.
Ne bi bio živ do sada da nikoga nisi ubio.
Du ville ikke være i live, hvis du ikke havde.
Bila sam vrlo pustolovna dok je Ajk bio živ.
Jeg var ganske eventyrlysten, da Ike var i live.
Mrtvozornik je rekao da je još uvijek bio živ dok su ga razapinjali.
Ifølge patologerne var han stadig i live, da de hamrede sømmene i.
Nije baš bio Apolon, ali dok je Erastes Fulmen bio živ, na Aventinu je vladao mir.
Han var ikke nogen Apollo, overhovedet men da Erastes Fulmen var i live var der fred i Aventine.
Trebali ste videti ovaj grad dok je bio živ.
I skulle have set byen, da den var beboet.
Da se nisam vratila, Fauzi bi još uvijek bio živ.
Hvis jeg ikke var kommet tilbage, ville Fauzi stadig være i live.
Još uvijek je bio živ, Allene, dok ga Lucien nije udavio.
Han var i live Allen, indtil Lucien druknede ham.
Da sam to i ja uradio otac bi mi još bio živ.
Hvis jeg også havde gjort det, ville min far stadig være i live.
I da je poèela kada je tata bio živ.
Og at det startede, da far var i live.
Prijatelji su mi poginuli, a kad sam njega pronašla, odeća mu je bila pocepana, oči mu bile smrznute, ali je on još bio živ.
Mine venner var forsvundet. Og da jeg fandt ham, var hans tøj flået af og hans øjne var stivfrosne, men han var stadig i live.
Meni je nedostajao dok je bio živ.
Jeg savnede ham, mens han levede.
Ali da sam ostao, Albi bi još uvek bio živ.
Hvis jeg havde, ville Alby stadig være i live.
Verovatno bi još bio živ da nije bilo tebe.
Han ville være i live, hvis det ikke var for dig.
Da si je imao, saèekao bi hitnu i on bi još uvek bio živ.
Havde du ventet på ambulancen, havde han overlevet.
I da si uradio svoj posao moj sin bi još bio živ!
Og hvis du havde passet dit arbejde havde min søn været i live!
Shado i moja majka još uvijek bio živ.
Shado og min mor, ville stadig være i live.
Ja ne bih bio živ upravo sada, ako to nije za vas.
Jeg ville ikke være i live lige nu, hvis det ikke var for dig.
Moj tata bi još uvek bio živ da nije bilo tebe!
Min far var stadig i live, var det ikke for dig.
Otišao je, iako je još uvek bio živ.
Han var væk, selvom han stadig var i live.
Dok je moj ujak bio živ, ovo je bila dobra i produktivna farma.
Da min onkel levede, var dette en fin, produktiv gård.
Dok je Blake još uvek bio živ?
Mens Blake stadig var i live?
Trebao sam da vežbam više dok sam bio živ.
Jeg skulle have pumpet mere jern, da jeg var i live.
Dok je bio živ, prevarant je pretio da će vaskrsnuti nakon tri dana.
Living, svindler sagde han ville stige efter tre dage.
Znala sam da je bio živ.
Jeg vidste, han var i live.
Sa informacijama iz telefona, trebali smo biti u moguænosti da poremetimo operacije Crne Kandže u Portlandu... sve dok je Marwan Hanano još uvek bio živ.
Med den information fra telefonen, er vi i stand til at forstyrre - - Black Claws operationer i Portland, så længe Marwan Hanano var i live.
Nikad nije rekao ništa tako lepo o tebi kad si bio živ.
Wow. Han har virkelig ikke sige noget, dejligt Om dig, når du var i live.
Da je ostao sa mnom, još uvek bi bio živ.
Var han blevet, var han i live nu.
Sasvim idi za pravdom, da bi bio živ i nasledio zemlju koju ti daje Gospod Bog tvoj.
Ret, kun Ret skal du stræbe efter, for at du kan leve og beholde det Land, som HERREN din Gud vil give dig.
A on reče: To behu moja braća, sinovi moje matere. Tako Gospod bio živ! Da ste ih ostavili u životu, ne bih vas pogubio.
Da sagde han: "Mine Brødre, min Moders Sønner var det! Så sandt HERREN lever; havde I skånet deres Liv, havde jeg ikke slået eder ihjel!"
Ako bi ta tri čoveka bila u njoj, tako ja bio živ, govori Gospod Gospod, neće izbaviti sinove ni kćeri, nego će se sami izbaviti.
og disse tre Mænd var i dets Midte - så sandt jeg lever, lyder det fra den Herre HERREN: De skulde ikke redde deres Sønner eller Døtre; de selv alene skulde reddes.
Tako ja bio živ, govori Gospod Gospod, nećete više govoriti te priče u Izrailju.
Så sandt jeg lever, lyder det fra den Herre HERREN: Ingen skal mere bruge dette Mundheld i Israel.
Tako ja bio živ, govori Gospod Gospod, rukom krepkom i mišicom podignutom i izlivenim gnevom carovaću nad vama.
Så sandt jeg lever, lyder det fra den Herre HERREN: Med stærk Hånd og udstrakt Arm og udøst Vrede vil jeg vise, at jeg er eders Konge.
Zato, tako ja bio živ, govori Gospod Gospod, krvi ću te predati i krv će te goniti, jer ne mrziš na krv, krv će te goniti.
derfor, så sandt jeg lever, lyder det fra den Herre HERREN: Jeg gør dig til Blod, og Blod skal forfølge dig; sandelig, du forbrød dig ved Blod, og Blod skal forfølge dig.
0.49426913261414s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?